сколько стоит датский человеческий перевод?
датский язык является официальным языком королевства дания. он принадлежит к северогерманской ветви германской языковой семьи индоевропейской языковой семьи. он взаимопонятен с норвежским и шведским языками той же ветви. помимо того, что на датском языке говорят в королевстве дания и на его территориях, на фарерских островах и в гренландии, на датском языке также спорадически говорят в некоторых частях германии, норвегии и швеции.
поскольку датский язык является относительно редким языком меньшинства в китае, найти переводчиков, владеющих этим языком, непросто. поэтому, когда вам нужно найти датского переводчика, это более быстрый способ обратиться в переводческую компанию. компания artlangs translation — известный поставщик лингвистических услуг в китае. он может предоставлять клиентам услуги перевода на более чем 230 языков, включая датский. если вам нужен перевод на датский язык, добро пожаловать, чтобы узнать о стандартах оплаты в переводческой компании artlangs.
перевод artlangs датский перевод бизнес в основном охватывает письменный и устный перевод, перевод документов, перевод локализации и проекты по зарубежным заданиям, включающие датский язык на китайский, китайский на датский, датский на английский и датский на другие языки меньшинств.
в разных проектах перевода используются разные методы оплаты. например, перевод сертификата оплачивается в зависимости от количества копий/страниц, перевод документов рассчитывается в зависимости от количества слов, а устный перевод оплачивается в зависимости от конкретного затраченного времени. artlangs обычно цитирует клиентов на основе реального проекта перевода.
взяв за пример услуги перевода, artlangs делит перевод на стандартный уровень, профессиональный уровень и издательский уровень, при этом цены варьируются от 350 до 700 юаней/тысяча слов. основными факторами, влияющими на цену датского перевода, являются языковая пара, уровень качества перевода, профессионализм, объем перевода и время возврата.
датские услуги artlangs translation включают:
высококачественный перевод: тендерная документация, контрактные соглашения, годовые отчеты аудита, финансовая отчетность, декларации ipo, инструкции по эксплуатации, руководства по техническому обслуживанию, инженерные чертежи, эксплуатационные спецификации, отчеты об исследованиях рынка, брошюры о продукции, учебные курсы, сценарии фильмов и телепередач, медицинские отчеты. , патентные документы, веб-сайты и программное обеспечение и т. д.
перевод документов иностранного происхождения: паспортов, водительских прав, книг регистрации домохозяйств, свидетельств о браке, академических справок, справок об отсутствии судимости, налоговых справок и других личных документов.
кроме того, artlangs также может обеспечить синхронный перевод, последовательный перевод, устный перевод по телефону, устный перевод по видео, сопроводительный перевод, отправку устного переводчика, языковую локализацию и другие услуги для различных случаев и потребностей, полностью удовлетворяя индивидуальные потребности.
artlangs translation имеет 23-летний опыт работы в сфере услуг по переводу на датский язык и может предоставить вам комплексное решение по переводу. если вы хотите узнать точную стоимость перевода, вы можете проконсультироваться в нашей онлайн-службе поддержки клиентов. наш менеджер проекта предоставит вам фактическое предложение после понимания ваших конкретных потребностей.