компания медицинских переводов - услуги медицинского перевода и анализ затрат
с быстрым развитием медицинских технологий общение и сотрудничество между медицинскими сообществами различных стран мира становятся все более тесными, а точный медицинский перевод стал важной основой для бесперебойного развития этого общения.
медицинский перевод требует высокопрофессиональных знаний и навыков, поэтому крайне важно выбрать надежного поставщика переводческих услуг.
как профессиональная компания медицинских переводов, мы стремимся предоставлять высококачественные переводческие услуги. наши услуги по медицинскому переводу в основном включают в себя:
1. перевод медицинской литературы: включая перевод научных статей, отчетов о клинических исследованиях, медицинской литературы и журналов.
2. производство лекарств, исследования и разработки: включая перевод инструкций к лекарствам, информации о регистрации новых лекарств, фармацевтических процессов, отчетов iec/emc, документов cmc и т. д.
3. перевод медицинского оборудования: включает перевод руководств по эксплуатации оборудования, инструкций по техническому обслуживанию, технических характеристик, этикеток и упаковки продукции и т. д.
4. перевод отчетов о клинических случаях: например, перевод отчетов о медицинском осмотре, медицинских записей, записей о приеме и выписке, медицинских предписаний, выписных отчетов и т. д.
5. перевод медицинских учебников и учебных материалов: включая перевод медицинских учебников, учебных пособий, учебных программ и т. д.
6. перевод медицинской политики и правил: включая перевод законов, правил, политических документов и отраслевых стандартов, связанных с медицинской промышленностью.
7. перевод медицинских патентов: включая перевод патентных документов, таких как патенты на фармацевтические препараты и патенты на медицинские устройства.
8. услуги медицинского перевода: предоставление клинического перевода, перевода на медицинских консультациях, перевода на медицинских конференциях, дистанционного перевода и других форм услуг по устному переводу.
стандарты стоимости медицинского перевода:
1. стоимость перевода медицинских документов. медицинские документы охватывают такие профессиональные области, как здравоохранение, болезни и лечение, а перевод требует чрезвычайно высоких медицинских знаний. обычно стоимость перевода медицинских документов составляет от 180 до 360 юаней за тысячу слов, а конкретная цена будет варьироваться в зависимости от профессионализма документа, языковой пары, сложности перевода и качества обслуживания.
2. стоимость медицинского перевода. стоимость различных видов услуг медицинского перевода варьируется, например, перевод на медицинских конференциях, дистанционные консультации и т. д. общая стоимость сопутствующего перевода начинается от 1500 юаней на человека в день.
короче говоря, обладая богатым опытом в области медицинского перевода, компания artlangs translation стремится предоставлять клиентам точные и профессиональные услуги перевода, чтобы обеспечить бесперебойную глобальную коммуникацию в медицинской сфере. если вы хотите узнать конкретную стоимость медицинского перевода, пожалуйста, свяжитесь со службой поддержки клиентов на официальном сайте artlangs translation.